Busqueda
Búsqueda personalizada
Páginas
- INICIO
- CONTENIDO ( CURRICULUM )
- Forma escrita y forma oral del Coreano
- Alfabeto Coreano
- Orden de la Oración
- Partícula de tópico 는/은
- Partícula de Identificación 가 / 이
- Partícula de Adición – 도
- Partícula de Objeto - 를 / 을
- Partícula de Tiempo y Lugar - 에 , -에서
- Pronombres (Yo, Tú) - 나, 저, 너, 당신
- Pronombres (Él, Ella) - 그, 그녀, 걔, 그분
- Pronombres (Él, Ella) - 얘 , 쟤 , 걔
- Pronombres (Ellos) - 그들 , 걔들 , 그분들
- Pronombres - Esto, Eso, Aquello
- Sustantivos [명사]- Presente, Pasado
- Sustantivos - Nominalizando
- Sustantivos - Nominalizando Verbos
- Sistema de Numeración Chino- Coreano ( fechas, minutos y precios )
- Sistema de Numeración Coreano Nativo (para contar, edad y horas)
Partícula de Tiempo y Lugar - 에 , -에서
La partícula de tiempo y lugar, 에, se usa con palabras relacionadas con tiempo y lugar.
La palabra o frase con la partícula 에 usualmente se coloca después del sujeto.
샘 = Sam
한국 = Corea
가다 =ir
준수 = Jun-su
5월 = Mayo
오다 = venir
•샘은 한국에 갔다 = Sam fue a Corea [Sam, a Corea, fue]
•준수는 5월에 왔다 = Jun-su vino en Mayo [Jun-su, en May, vino]
Nota: 1월 es Enero, 2월 es Febrero y así...
También puedes hacer oraciones largas como las siguientes:
•샘 은 작년 10월 가을에 한국에 갔다 = Sam fue a Corea el año pasado en Octubre durante el otoño
[Sam, año pasado, in October, in Autumn, to Korea, went]
•준수는 2000년도 여름에 호주에 왔다 = Jun-su vino a Australia en el verano del año 2000.
[Junsu, el 2000, en verano, a Australia, vino]
작년 = año pasado
10월 = Octubre
가을 = otoño
2000년도 = en el año 2000
여름 = verano
호주 = Australia
Nota: 에 se usa con palabras que terminen en consonante final o no.
•학교에 = al colegio
•병원에 = al hospital
Nótese que cuando 에 se usa como partícula de lugar, usualmente se usa con 'ir' para indicar el lugar al que vas
, y 에 funciona como 'a' , 'al' , 'a el' del Español.
Por ejemplo,
공원에 = al parque, 영국에 =a Inglaterra y 공항에 = a el aeropuerto.
Pero si quieres decir que hiciste algo en un lugar determinado, por un determinado periodo de tiempo bebes usar 에서 para indicar la ubicación o lugar.
En este caso, la función de 에서 es similar a "en", "en la" o "en el" de Español
Por ejemplo:
•공원에서 놀았다 = jugamos (nos divertimos) en el parque
[En el parque, (nosotros) jugamos (nos divertimos)]
•영국에서 지냈다 = Me quedé en Inglaterra
[en Inglaterra, (Yo) me quedé]
•공항에서 기다렸다 = esperé en el aeropuerto
[En el aeropuerto, (nosotros) esperamos]
공원 =parque
놀다 = jugar, divertirse
영국 = Inglaterra
지내다 = quedarse
공항 = aeropuerto
기다리다 = esperar
Sin embargo, en el caso de 'estar', puedes usar 에 en lugar de 에서 .
Las siguiente dos oraciones significan lo mismo:
•영국에서 있었다 = Estuve en Inglaterra
•영국에 있었다 = Estuve en Inglaterra
Pero cuando se trata de otros verbos, 에 no está permitido.
•공원에 놀았다 ( no es permitido, debes usar 에서 )
•영국에 지냈다 ( no es permitido, debes usar 에서 )
•공항에 기다렸다 ( no es permitido, debes usar 에서 )
Algunos ejemplos más:
•시골에 갔다 = fui al campo
•친구가 병원에 방문왔다 = un amigo mío vino (a visitarme) al hospital
•집에 있었다 = estuve en casa
•대학에서 강의를 들었다 = escuché una lección en la universidad
•많은 사람들이 놀이 공원에 왔다 = mucha gente vino al parque temático
•아침에 시리얼을 먹었다 = comí cereal en la mañana
[en la mañana, comí cereal]
•오후 2시에 비가 내렸다 =Comenzó a llover a las 2 en punto en la tarde
[Lit. La lluvia cayó]
시골 = campo
가다 =ir
친구 = amigo
병원 = hospital
방문 = visita
오다 = venir
방문오다 = venir a visitar
집 = casa
있다 =ser
대학 = universidad
강의 = lección
듣다 = escuchar
많다 = mucho(s)
사람 =persona
사람들 = gente (들 se adhiere al sustantivo y así obtienes su plural)
놀이 공원 = parque de diversiones, parque temático
아침 = mañana
시리얼 = cereal
먹다 = comer
오후 = tarde, pm
2시 = 2 horas ( 1시 es la 1 (hora) , 7시 son las 7 horas , así...)
비 =lluvia
내리다 = caer
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario